abjekt tala

Här ordsätter jag fragment av den översatta, avlyssnade, genomlevda och levrade rösten från platsen mellan, från det trinitäras terräng. Området mellan subjektets inhägnad och objektets bårhus.
Och återger terrängens (klyftans) litterära speglingar och vindlande spår.




She hungered for a different story - one to respell the world she knew




Fotnavlad

Fotnavlad
What we seek is love itself, revealed now and again in human form, but pushing us beyond our humanity into animal instict and god-like success. There is no love that does not pierce the hands and feet... Jeanette Winterson. Love, the deadly wound from which my life slowly bleeds, there I am preserved ...Birgitta Trotzig

torsdag 6 juni 2019

medusiac fore-language

"She alone dares and wishes to know from within, where she, the outcast, has never ceased to hear the resonance of fore-language. She lets the other language speak - the language of 1.000 tongues which knows neither enclosure nor Death. To Life she refuses nothing. Her language does not contain, it carries; it does not hold back, it makes possible."

Hélène Cixous, The Laugh of the Medusa



I've got a memory a thousand years old
And I know secrets I've never been told
And I've got jewels I haven't found
And they'll return me to the ground
...
And I'm a siren; I'll wreck you on my shores
And I'm godiva; I'll call you back for more
And I'm medusa; and I'm your favourite doll
And I'm a georgia o'keefe
Hanging on your wall

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar