abjekt tala
Här ordsätter jag fragment av den översatta, avlyssnade, genomlevda och levrade rösten från platsen mellan, från det trinitäras terräng. Området mellan subjektets inhägnad och objektets bårhus.
Och återger terrängens (klyftans) litterära speglingar och vindlande spår.
She hungered for a different story - one to respell the world she knew
Och återger terrängens (klyftans) litterära speglingar och vindlande spår.
She hungered for a different story - one to respell the world she knew
söndag 4 september 2011
Systrar
Dröm över tidens vidöppna gap
systerkyssen
i det beblandade
i Vesca Pisces
i båten
i ögat
i könet
Systerord
Rut Hillarp
Spegel under jorden
Jag söker min syster under jorden i örnarnas gömda bo
Jag söker henne mellan kattens morrhår
och kärrets gnisslande hjul
Jag söker min syster på klippor av flyktiga profiler
och i blåstens snubblande snaror,
under såriga rötter
och svidande moln.
I parkernas tysta skrik
och i råttornas gränd.
Bakom männens svek
bakom alla mina lögner
söker jag min syster
mig själv
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar